Quando sarà lì, parli al suo amico con foglio e penna.
Now, when you get there, talk to that person with pencil and paper.
Volete che parli al dottor Warfield, mio amico, delle vostre cattive maniere?
Would you like me to tell Dr Warfield, my personal friend, of your bad manners?
Al punto da diventare muta e tu che parli al suo posto?
So open she's inarticulate at night and you have to speak for her?
Ho bisogno che tu parli al mio posto, ok?
I need you to do the talking for me, OK?
Voglio che parli al consigliere Troi.
I want you to talk to Counsellor Troi.
Dott. Melvin Potts - Perché parli al passato?
Why are you using the past tense?
O forse lo sarei perché tu parli al telefono coi tuoi pantaloni!
Maybe I'm embarrassed because you talk on the phone with your crotch.
Parli al Padre solo se interpellato.
Do not address Father unless first addressed by him.
Non c'è niente della mia terra che parli al tuo cuore?
Is there nothing about my land that appeals to your heart?
Voi volete che parli al posto di una persona che esiste davvero.
The point is you want me to speak for someone who's out there somewhere.
E tu, String? Ci parli al telefono?
You talk on the phone, String?
senta, lui vuole che lei parli al capo di izzie, per vedere se può tornare non fa che cucinare-- cucinare parecchio- e ci sembra un peccato che tutto il suo talento ed abilità mediche vadano sprecate in muffins.
look, he wants you to talk to the chief about izzie, see if she can come back. she's just baking-- a lot of baking- and it seems a waste for all her talent and medical skills to go into muffins.
E' cosi' che parli al tuo Capo? "E allora"?
That's how you speak to the chief, "so"?
Ecco, ci serve che venga laggiu' con noi e che le parli al telefono.
Well, we need you to come down and talk to her on the phone.
E poi voglio che parli al suo confidente.
And then I want you to talk to your source.
Cucini con il microonde o parli al cellulare?
Cook with a microwave or talk on a cell phone?
No, tu non parli al posto suo!
No, you don't speak for her.
La prego, non parli al padre della cliente.
Please, do not talk to my client's...
Mentre parli al telefono credi di essere in una specie di bolla insonorizzata, ma non è così.
You talk on your phone, and you think you're in some kind of private little bubble, but you are not.
Vogliono che parli al pubblico delle sue condanne per droga... e di quando è stata presa per prostituzione... che dica che ho provato a farla rigare dritto minacciandola di lasciarla al verde.
They want me to go out there and talk about her drug convictions and the time she got busted for prostitution. Want me to say we had an intervention, and I threatened to cut her off.
Dai, è così che parli al tuo vecchio partner?
Come on, is that any way to talk to your old partner?
Se ha l’impressione che l’effetto di Paglitaz sia troppo debole, ne parli al medico.
If you have the impression that the effect of Paglitaz is too weak, talk to your doctor.
E' cosi' che parli al tuo fidanzato sceriffo?
Is that how you talk to your sheriff boyfriend?
Abbiamo dei tabulati telefonici che mostrano che parli al telefono con Ian... parecchio.
We've got phone records that show you talk to Ian... A lot.
Vogliono solo che parli al ragazzo!
They just want me to talk to the boy!
Parli al plurale, ma noi non abbiamo armi.
You said "we, " but we don't have weapons.
Vogliamo che tu parli al governatore.
We want you to speak to the Governor.
Ho solo bisogno che parli al telefono col mio capo e gli ripeta quello che ha detto a me.
I just need to get him on the phone with my boss... and tell him what he told me.
Adesso, certo, voi potreste... incaricare un esperto... con la cravatta... e un dottorato preso a Harvard, che parli al vostro posto.
Now, sure, you could... have a pundit... with his tie, and PhD from Harvard do the talking for you.
Parli al tipo che ha lanciato il tablet campione di vendite, ore dopo essere sopravvissuto ad una valanga sull'Everest.
You're talking to the same guy who launched a top-selling tablet hours after surviving an avalanche on Everest.
Walsh, non parli al mio hermano in questo modo.
Walsh, you don't talk to my hermano like that, man.
Se lei ha l’impressione che l’effetto di Quadramet sia troppo forte o insufficiente, ne parli al medico o al farmacista.
If you have the impression that the effect of Quadramet is too strong or too weak, talk to your doctor or pharmacist.
André, perchè non facciamo una cosa. Entriamo e tu parli al Governatore.
André, why don't you go inside and speak to the Governor?
Parli al plurale e guardi me.
You say "we." You're looking at me.
Non capisco di cosa sta parlando. Ma mi piace che ne parli al plurale.
I don't understand what you're saying, but I like that it has the word "we" in it.
Sono qui per guardare la partita di football, non te che parli al telefono.
I came over to watch a football game, Not watch you talk on the phone.
Il Prof. Heiderman vuole che parli al suo corso-base di fisica.
Professor Heiderman wants me to give a presentation to his Physics 101 class.
Aspetta, quando parli al signor Licavoli...
Wait a minute. When you speak to Mr Licavoli...
E' cosi' che parli al tuo sergente istruttore?
I can't. How dare you talk to your drill instructor?
Quando parli al telefono con i clienti, non sorridi.
You don't smile when you speak to clients on the phone.
Non voglio che parli al mio funerale!
I don't want you talking at my funeral! - Okay.
# aspetterò, vedrai # che si parli al posto mio # se lo desideri. #
I shall abide until I am spoken for If it be your will
Per tutte le altre connessioni cellulare, non puoi utilizzare i servizi Internet mentre parli al telefono a meno che anche iPhone abbia una connessione Wi-Fi a Internet.
For all other cellular connections, you can’t use Internet services while you’re talking on the phone unless iPhone also has a Wi-Fi connection to the Internet.
Cerca in base al film o all'espressione, visualizza l'anteprima del Moji, trascinalo nella chat e lascia che parli al posto tuo.
Browse by movie or by expression, preview the Moji, and drop it in the chat to do the talking for you.
1.4736058712006s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?